Visualizzazione post con etichetta Primavera. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Primavera. Mostra tutti i post

Puttanesca con le fave Fava bean puttanesca

Cucinato da Barbara

Altra ricetta con le fave nel blog, nata anche per l'esigenza di utilizzare pochi cucchiai di sugo già preparato in precedenza. Mentre infatti lo Chef Luca Pappagallo nella sua ricetta utilizza del concentrato di pomodoro, io ho appunto utilizzato il residuo di un sugo di pomodorini che stazionava in frigo. Pronti a provare un'altra squisitezza!

English version below


Sapore: Gustosa e mediterranea
Complessità: Semplice e veloce 

Per realizzare la Puttanesca con le fave avrete bisogno di:

400g di spaghetti, 200g di fave fresche sgranate e spellate, 200g di pomodorini, una decina di cucchiai di sugo già pronto, 100g di olive denocciolate miste marroni e verdi, 2 spicchi di aglio (io ho utilizzato quello fresco), 2 o 3 filetti di acciughe sott'olio, 1 cucchiaio di capperi sotto sale, 1 peperoncino fresco, prezzemolo, olio, sale

In una larga padella con abbondante olio, fate appassire gli spicchi d'aglio tagliati a fettine sottili, unite i filetti di acciuga ed i capperi dissalati, cuocendo a fuoco basso e mescolando, fino a che le acciughe non saranno disfatte. Unite quindi il peperoncino tagliato a pezzi (se preferite non sia troppo piccante, eliminate i semi).

Cuocete gli spaghetti. Nel frattempo nella padella unite i pomodorini tagliati a metà, cuocendo a fuoco basso per una decina di minuti. 

Sbollentate le fave in acqua salata per un paio di minuti dall'ebollizione, scolate ed unite in padella insieme al sugo praparato in precedenza ed alle olive tagliate a metà.

Scolate gli spaghetti al dente e trasferiteli nella padella con il sugo, mescolate ed impiattate, unendo prezzemolo fresco tritato.

Pronti in tavola!

Here’s what you’ll need to make this Fava Bean Puttanesca:
400g spaghetti,200g fresh fava beans, shelled and peeled, 200g cherry tomatoes, sbout 10 tablespoons of ready-made tomato sauce, 100g pitted mixed olives (brown and green), 2 garlic cloves (I used fresh garlic), 2 or 3 anchovy fillets in oil, 1 tablespoon salted capers, 1 fresh chili pepper, fresh parsley, olive oil, and salt

Heat a generous splash of olive oil in a large skillet. Toss in the thinly sliced garlic and let it soften. Add the anchovy fillets and the rinsed and drained capers, cooking over low heat and stirring until the anchovies completely melt away. Next, mix in the chopped chili pepper (if you don’t want it too spicy, just scrape out some of the seeds).

Get your spaghetti cooking. Meanwhile, toss the halved cherry tomatoes into the skillet and let them simmer over low heat for about ten minutes.

Blanch the fava beans in boiling salted water for a couple of minutes, then drain them. Toss them into the skillet along with the prepared tomato sauce and the halved olives.

Drain the spaghetti while it's still nicely al dente and transfer it straight into the skillet with the sauce. Give everything a good toss, plate it up, and top with the freshly chopped parsley.

Note: I only added salt to the pasta cooking water, as the sauce is already very flavorful on its own thanks to the anchovies, capers and olives.

Ready to eat!

Pasta con pesto di fave or Pasta with broad bean pesto (Fava Beans)

Cucinato da Barbara
In questa piovosa primavera, grazie ad un regalo ricevuto di fave fresche, ho cominciato a cercare ricette per poterle utilizzare, una volta che avevamo provato semplicemente a gustarle tal quali. Questa è la prima delle ricette che vi propongo!

English version below


Sapore: Avvolgente e fresco
Complessità: Semplicissima e veloce 

Per realizzare questo gustoso piatto primaverile per quattro persone, avrete bisogno di:
320g di pasta (caserecce o mafalde oppure tagliatelle, come ho scelto io)
300g di fave fresche sgranate (peso netto senza baccello, a me sono servite 1.200g di fave)
50g di pecorino grattugiato 
30g di mandorle pelate
Olio extravergine d'oliva, 3 cucchiai circa
1 spicchio d'aglio fresco
Foglie di basilico
Sale e pepe q.b.

Cominciate con lo sgranare le fave e sbollentarle in acqua salata per circa 5 minuti.
Scolatele, fatele intiepidire e togliete la pellicina esterna.
Frullate le mandorle nel mixer, unite le fave pelate (conservatene qualcuna per la decorazione), il pecorino, l'aglio, il basilico, sale e pepe.
Frullate aggiungendo l'olio a filo fino a ottenere una crema densa. Completate con qualche cucchiaio di cottura della psta, per raggiungere la giusta densità.
Cuocete la pasta in acqua salata, scolate la pasta al dente, versatela in una ciotola in cui avrete già messo la crema e mescolate. 
Impiattate completando con qualche baccello di fava ed un filo d'olio, se necessario.

Pronti in tavola!!

Pasta with broad bean pesto (Fava Beans)
Pasta: 320g (Caserecce or Mafalde work great, though I used Tagliatelle)
Fresh Broad Beans, 300g shelled (weight without pods; I started with about 1.2kg of whole pods)
Pecorino Cheese, 50g, grated
Blanched Almonds, 30g
About 3 tablespoons Extra Virgin Olive Oil 
1 clove fresh garlic
A handful of fresh leaves of basil
Salt & Pepper to taste

Prep the beans: start by shelling the beans and blanching them in boiling salted water for about 5 minutes. Drain them, let them cool slightly, and then peel off the tough outer skins.
Make the pesto: toss the almonds into a food processor and pulse until finely ground. Add the peeled beans (keep a few aside for garnish), pecorino, garlic, basil, salt, and pepper.
Get the right texture: blitz everything together, slowly drizzling in the olive oil until you achieve a thick, creamy consistency. If it needs thinning out, add a few tablespoons of the pasta cooking water.
Cook the pasta: boil your pasta in salted water until it’s al dente.
Toss and serve: drain the pasta and transfer it straight into a bowl with the pesto cream. Toss well to ensure every strand is evenly coated.
The finishing touch: plate it up, top with the reserved beans, and add a final drizzle of olive oil if desired.

Risotto con gli asparagi Risotto with Asparagus

Cucinato da Barbara

Avevo già pubblicato in passato la ricetta di risotto con gli asparagi, poi ho provato quella del Cucchiaio d'Argento e non potevo mancare di riportarvi la sua bontà, oltrechè la semplicità di realizzazione! English version below



Sapore: delicato e gustoso 
Complessità: nessuna difficoltà
Dove l’ho trovato? Il Cucchiaio d'Argento

Per realizzare il risotto agli asparagi per quattro persone vi occorreranno: 
350g di riso 
400g di asparagi medio/grossi già lavati accuratamente
70 burro
brodo vegetale che sia stato salato
olio
sale
grana padano grattugiato

Come vi dicevo la ricetta è abbastanza semplice, ma richiede alcuni passaggi e cotture diverse.
Si comincia con togliere la base più coriacea degli asparagi, tagliandola con un coltello, poi con un pelapatate posizionatevi poco sotto la punta e rimuovete la parte esterna più dura e filamentosa. 

Tagliate la punta e mettetela da parte.

Cuocete a vapore il resto dell'asparago per poco meno di dieci minuti e conservate l'acqua di cottura. Lasciateli intiepidire e tagliateli a rondelle.

Tagliate le punte a metà per il lungo e rosolatele brevemente in padella con poco olio, salate e conservate.

In un largo tegame, sciogliete la metà del burro, unite il riso, fatelo tostare leggermente, poi unite l'acqua di cottura e gli asparagi tagliati a rondelle e portate a cottura unendo il brodo vegetale già salato.

Alla fine della cottura unite anche le punte di asparago cotte in padella e mantecate con il restante burro.

Spegnete il fuoco e sempre mescolando unite qualche cucchiaio di grana grattugiato.

Pronti in tavola!

Risotto with Asparagus

This is a delicious and easy-to-make risotto that is perfect for a springtime meal. It is made with asparagus, rice, butter, broth, and Parmesan cheese.

Taste: Delicate and flavorful
Complexity: Easy
Where found: Website Il Cucchiaio d'Argento

Ingredients:

350g Carnaroli rice
400g asparagus, trimmed
70g butter
1.5L vegetable broth, heated
1 tablespoon olive oil
Salt
Parmesan cheese, grated

Instructions:
Trim the asparagus by cutting off the tough ends. Using a vegetable peeler, peel the stalks starting just below the tips.
Cut the asparagus tips into 1-inch pieces and set aside.
Steam the remaining asparagus for 8-10 minutes, or until tender.
Reserve the asparagus cooking water.
In a large saucepan, melt half of the butter over medium heat. Add the rice and cook, stirring constantly, for 1 minute.
Add the asparagus cooking water and the asparagus pieces.
Cook, stirring constantly, until the rice is al dente, about 20 minutes.
Remove from the heat and stir in the remaining butter, the asparagus tips, and salt to taste.
Garnish with Parmesan cheese and serve immediately.

Tips:
For a more flavorful risotto, use homemade vegetable broth.
If you don't have a steamer, you can cook the asparagus in a large pot of boiling water for 5-7 minutes, or until tender.
If you don't have Carnaroli rice, you can use another short-grain rice, such as Arborio or Vialone Nano.

Pasta con i carciofi

Cucinato da Barbara
Ho imparato in età adulta che se nella pasta aggiungo le verdure, ottengo un piatto decisamente più saziante, con tante fibre e vitamine, ma con meno calorie di quelle che si hanno quando quando si fa ad esempio una carbonara. Ed ho finalmente capito perché, con tre figli, mamma prediligesse sempre primi piatti con verdure!

English version below


Sapore: 10/10 perfetto con le mammole romane o con qualsiasi altra tipologia di carciofi
Complessità: Nessuna difficoltà
Dove l’ho trovato? Cucina della mia mamma

Per realizzare questo gustoso piatto di spaghetti con i carciofi vi occorreranno:
400 g di spaghetti (ma viene benissimo anche con le tagliatelle o la pasta corta)
4 carciofi
40 g di parmigiano grattugiato
prezzemolo tritato
mentuccia romana
sale e pepe
olio extravergine d'oliva

Il primo passaggio per realizzare questo veloce e gustoso primo piatto è pulire i carciofi, eliminando le foglie esterne più dure, pulendo accuratamente il gambo ed eventualmente eliminare la cosiddetta "barba" che si forma all'interno.

Sbollentarli per 5-8 minuti in acqua bollente salata e conservare l'acqua di cottura, che verrà utilizzata per cuocere gli spaghetti e nel frattempo rosolare gli spicchi di carciofi in olio extravergine, terminando con una spolverata di prezzemolo e mentuccia tritati.

Una volta che gli spaghetti quasi pronti, scolarli e versarli in padella con i carciofi, portandoli a cottura con pochi cucchiai dell'acqua in cui li avrete bolliti. Spolverate con abbondante pepe, mantecate con il parmigiano e... pronti in tavola!!

** Novità del blog: le informazioni nutrizionali **












Pasta with Artichokes
As an adult, I learned that adding vegetables to pasta makes it a much more satisfying dish, with more fiber and vitamins, but fewer calories than dishes like carbonara. I finally understood why my mom always preferred pasta dishes with vegetables when I was growing up with three children!

Ingredients
400 g spaghetti (but it's also great with tagliatelle or short pasta)
4 artichokes
40 g grated Parmesan cheese
chopped parsley
Roman mint
salt and pepper
extra virgin olive oil

Instructions
The first step to making this quick and delicious first course is to clean the artichokes, removing the tough outer leaves, carefully cleaning the stem, and possibly removing the so-called "beard" that forms inside.

Boil them for 5-8 minutes in salted boiling water and save the cooking water, which will be used to cook the spaghetti. Meanwhile, sauté the artichoke wedges in extra virgin olive oil, finishing with a sprinkling of chopped parsley and mint.

Once the spaghetti is almost cooked, drain it and add it to the pan with the artichokes, bringing it to a boil with a few tablespoons of the water in which you boiled them. Sprinkle with plenty of pepper, toss with the Parmesan, and... serve!

Notes
For a more intense flavor, you can add a clove of garlic to the olive oil when sautéing the artichokes.
If you prefer a creamier sauce, you can add a few tablespoons of heavy cream or ricotta cheese to the pasta along with the Parmesan.
Serve the pasta immediately, garnished with additional parsley and mint.

Ricetta risotto ai piselli Risotto with peas

Cucinato da Barbara
Diverso dal più classico risi e bisi, questo risotto prevede che una parte dei piselli venga frullata, per un effetto molto più cremoso!

English version below



Sapore: 10/10 più cremoso e morbido del classico risi e bisi
Complessità: Nessuna difficoltà, molto, ma molto facile
Dove l’ho trovato? Un esperimento della mia cucina

Ingredienti
350 g di piselli sgranati
300 g di riso Carnaroli
1 porro
1 cipolla
Alloro
Vino bianco secco
Brodo vegetale
Olio extravergine d’oliva
Sale

Preparazione
Lessate i piselli in acqua bollente non salata, condita con un cucchiaio d’olio. Scolateli dopo sei minuti dalla ripresa dell’ebollizione e saltateli quindi per 5’ in un soffritto preparato con olio, un cucchiaino di porro tritato, una foglia di alloro, sale e pepe.
Frullate quindi i piselli, tenendone da parte un cucchiaio per la decorazione, ottenendo una crema densa e profumata.
Soffriggete in una casseruola due cucchiai di cipolla tritata con una foglia di alloro e fatevi tostare il riso per 2-3’
Sfumate con il vino bianco, fate evaporare e poi unite la purea di piselli con un mestolo di brodo, portando a cottura. Se necessario aggiungete via via altro brodo.
Servitelo dopo averlo fatto riposare per un paio di minuti e mantecato con un filo d’olio.

E per secondo dei gustosi Spiedini di polpettine di pesce!

Risotto with peas
This recipe is for a classic risotto with peas. It is a delicious and hearty dish that is perfect for a spring or summer meal.

Ingredients:
350 grams shelled peas
300 grams Carnaroli rice
1 leek
1 onion
Bay leaf
Dry white wine
Vegetable broth
Extra virgin olive oil
Salt

Instructions:
Boil the peas in salted water for six minutes after they come to a boil. Drain them and saute them in a soffritto of oil, 1 teaspoon chopped leek, a bay leaf, salt, and pepper for 5 minutes.
Puree the peas, reserving 1 tablespoon for garnish, to obtain a thick and fragrant cream.
In a saucepan, saute 2 tablespoons chopped onion with a bay leaf and toast the rice for 2-3 minutes.
Deglaze with white wine, let it evaporate, and then add the pea puree with a ladle of broth, bringing to a boil. Add more broth as needed.
Serve the risotto after letting it rest for a couple of minutes and tossing it with a drizzle of oil.

This risotto is a great accompaniment to Fish meatball skewers

Frittata di carciofi e cipolline or Artichoke and shallot tart

Cucinato da Barbara
Niente di meglio di queste verdure per realizzare un'ottima frittata, semplice e anche veloce da realizzare, provate il mio tortino di carciofi con le cipolline! 

English version below


Sapore: 10/10 davvero un'ottima frittata, buona e saporita
Complessità: Nessuna difficoltà, molto, ma molto facile
Dove l’ho trovato? Volevo fare una frittata diversa dal solito ed è venuto fuori questo buon tortino!

Per realizzare questa insolita frittata o meglio questo tortino avrete bisogno di:

6 uova
2 cucchiai parmigiano grattugiato
3 grossi carfiofi
3 cipollotti
sale e pepe
olio extravergine d'oliva

Pulire i carciofi e tagliarli a metà per il lungo. Metterli a bagno in acqua fredda frizzante.

Pulire e tagliare a metà i cipollotti.

Battere le uova con il parmigiano, il sale e una abbondante macinata di pepe.

Versare le uova in un contenitore da forno, dopo averlo opportunamente oleato (a me non è servito, visto che era in silicone) e disporre sopra le verdure, salarle leggermente e spennellarle con olio.

Cuocere in forno a 180° per 25-30 minuti.

Pronti in tavola!

Artichoke and shallot tart
This is a recipe for a unique and delicious frittata made with artichokes and shallots. It's perfect for a light lunch or dinner, and it's sure to become a new favorite.

Ingredients:
6 eggs
2 tablespoons grated Parmesan cheese
3 large artichokes
3 shallots
Salt and pepper
Extra virgin olive oil

Instructions:
Clean the artichokes and cut them in half lengthwise. Soak them in cold sparkling water.
Peel and halve the shallots.
Beat the eggs with the Parmesan cheese, salt, and a generous grind of pepper.
Pour the eggs into a greased baking dish (I didn't need to grease it, since it was silicone) and arrange the vegetables on top. Season lightly with salt and brush with oil.
Bake in a preheated oven at 180°C for 25-30 minutes.

Tips:
If you don't have a silicone baking dish, grease it well with olive oil.
You can also use baby artichokes for this recipe.
Serve the frittata hot or cold.

Insalata di asparagi grigliati

Cucinato da Barbara
Gli asparagi grigliati sono stata una piacevole novità, cottura semplice e veloce e quel sapore caratteristico che li rende davvero irresistibili!

English version below

Insalatiera Fuoco serie Itaca de Laboratorio Pesaro

Sapore: 10/10 amo gli asparagi, ma cotti con questa modalità li trovo davvero insuperabili
Complessità: nessuna difficoltà
Dove l’ho trovato? E' una modalità di cottura vista in TV dello chef inglese Jamie Oliver

Per gustare questa insuperabile insalata avrete bisogno di:

un mazzo di asparagi selvatici o coltivati dal diametro minimo
uova
sale, olio extravergine d'oliva, pepe
fiori erba cipollina 

Lavate accuratamente gli asparagi, qualsiasi sia la tipologia che avete scelto ed eliminate le estremità legnose.

Cuocete le uova nella modalità che preferite, bazzotte (immerse in acqua calda, calcolate 6 minuti dall'ebollizione), sode (in questo caso 8 minuti dall'ebollizione) oppure in camicia.

Scaldare una bistecchiera rigata preferibilmente in ghisa e mettere a cuocere gli asparagi, girandoli sui lati fino a che le rigature non siano ben marcate.

Non appena gli asparagi saranno pronti, toglieteli dalla bistecchiera, conditeli con sale, pepe, un giro d’olio ed i fiori d’erba cipollina e serviteli con le uova.

Pronti in tavola!

Grilled Asparagus Salad
Ingredients:
A bunch of wild or cultivated asparagus (at least pencil-thick)
Eggs
Salt, extra virgin olive oil, black pepper
Chive blossoms

Instructions:
Prep the asparagus: wash the asparagus thoroughly and trim the woody ends.
Cook the eggs: cook the eggs your preferred way: soft-boiled (6 minutes after the water boils), hard-boiled (8 minutes), or poached.
Grill the asparagus: heat a ridged cast-iron grill pan and cook the asparagus, turning until grill marks appear.
Plate and serve: once cooked, season the asparagus with salt, pepper, olive oil, and chive blossoms. Serve with the cooked eggs.

Tips and substitutions:
For a milder flavor, peel the lower part of the asparagus before grilling.
If you don't have chive blossoms, you can use regular chives, finely chopped. Other herbs like dill or parsley would also work well.
If you don't have a grill pan, you can roast the asparagus in the oven or cook it on a regular frying pan.
This salad is great as a side dish or as a light lunch. You can also add it to a grain bowl or serve it on top of a piece of grilled fish.

Insalata di fragole e spinaci or strawberry spinach salad with cheese & pistachios

Cucinato da Barbara
Deliziosa ricetta trovata sul blog lemon tree dwelling: Cathy, l’autrice, ha utilizzato il taleggio, mentre io ho preferito il formaggio fresco di capra.


Per realizzare questa gustosa insalata occorrono:
250g di spinaci baby
1 cestino di fragole mature
100g di formaggio di capra fresco
2 cucchiai di pistacchi sgusciati
Olio extravergine d’oliva, aceto di vino bianco, sale, pepe bianco
Cominciate con il togliere il guscio ai pistacchi, poi sbollentateli per pochi istanti in acqua non salata per togliere anche la pellicina.
Mettete l’insalata in un piatto, aggiungete le fragole a spicchi, il formaggio di capra a fettine, i pistacchi, condite con la vinagrette ben emulsionata.

Pronto in tavola!

Vellutata di fave e finocchi

Cucinato da Barbara
Un primo piatto che porta in tavola la primavera, la deliziosa vellutata di fave e finocchi dello Chef Danilo Cortellini.


Per realizzare questa vellutata di fave e finocchi vi occorreranno:
1 finocchio piuttosto grande
300g di fave pesate già pulite
1 cipolla bianca
finocchietto selvatico
Sale, pepe, olio extravergine d'oliva.

Si comincia con il tritate la cipolla e farla imbiondire con poco olio in una casseruola; quando sarà ben stufata si aggiunge il finocchio a tocchetti e si lascia cuocere per 15' con il coperchio.
Separatamente si bollono le fave in acqua bollente salata per pochi minuti. Una volta scolate le fave, ne verranno conservate alcune per decorare il piatto ed il resto verranno aggiunte al finocchio.
Passare tutto al mixer e poi al setaccio, per ottenere una vellutata liscia ed uniforme. 
Versare la vellutata nel piatto, decorare con le fave tenute da parte, con un po' di finocchietto ed un filo d'olio extravergine d'oliva e servire.

Mozzarella alla piastra su foglie di limone or Grilled mozzarella on lemon leaves

Cucinato da Barbara
Con una buona mozzarella di bufala e delle foglie di limone non trattate, magari della costiera amalfitana, seguite le semplici indicazioni del mensile Sale e pepe per gustare un ottimo secondo piatto! If you have a good buffalo mozzarella and lemon leaves, follow these simple guidelines from Salt and pepper magazine, to taste a fast and great dish!

English version below

Velocissima da preparare, un gusto che non avrei immaginato si abbinasse tanto bene! Per realizzare la mozzarella alla piastra su foglie di limone ho utilizzato:

2 mozzarelle di bufala da 250g
alcune grosse foglie di limone
olio extravergine d'oliva
pepe nero macinato fresco

Tagliate la mozzarella a fette piuttosto spesse, di circa un centimetro, un centimetro e mezzo di spessore e mettetele a perdere la loro acqua su un foglio di carta cucina. Una volta asciugate, trasferitele su un piatto e mettete in freezer per una mezz'ora.

Scaldate quindi la bistecchiera per la cottura ai ferri, mettete le fette di mozzarella tra due foglie di limone e cuocetele per circa 5', proseguendo poi la cottura sull'altro lato per altri 2-3 minuti. Servitele subito accompagnando con un filo d'olio a crudo e, se gradite, con una macinata di pepe nero.

Grilled mozzarella on lemon leaves
Ingredients
2 buffalo mozzarella, 250 g each
Large lemon leaves
Extra-virgin olive oil
Freshly ground black pepper

Instructions
Cut the mozzarella into thick slices, about 1 cm thick. Place the slices on a paper towel to drain the excess water. Once the slices are dry, transfer them to a plate and place in the freezer for 30 minutes.

Heat a grill pan over medium heat. Place the mozzarella slices between two lemon leaves and cook for about 5 minutes, turning once. Cook for an additional 2-3 minutes on the other side.

Serve immediately with a drizzle of olive oil and, if desired, a sprinkle of freshly ground black pepper.

Tips
Use fresh, unwaxed lemon leaves for the best flavor.
Enjoy!

Frittata alle erbe or Wild herb frittata

Cucinato da Barbara
In Carnia, territorio situato in provincia di Udine, durante la primavera c'è un'esplosione di erbe spontanee, ideali per la realizzazione di una gustosa frittata! Per le "cittadine" come la sottoscritta, che le erbe purtroppo non le sanno riconoscere, c'è la valida alternativa del mercato, con tante signore che vengono a proporre la loro freschissima mercanzia tra cui, appunto, le erbe primaverili della Carnia. In Carnia, located in the province of Udine, in spring there is an explosion of weeds, ideal for a tasty frittata! For the "citizens" like myself, there is the market, with so many ladies who come to offer their fresh wares, including, of course, wild spring herbs of Carnia.



Per realizzare una frittata alle erbe vi occorreranno:
8 uova
erbe spontanee come luppolo, silene, bietoline, spinaci, melissa, prezzemolo, erba cipollina, barbe di finocchio, maggiorana, ecc.
burro
un cucchiaio di farina 00
alcuni cucchiai di latte intero
50g di parmigiano grattugiato
sale e pepe

Dopo aver ben lavato, asciugato e tritato le erbe, si fanno appassire in padella con un po' di burro.
Si uniscono poi le uova, ben sbattute con sale, pepe, formaggio grattugiato, farina e alcuni cucchiai di latte.Il composto così ottenuto può essere cotto in padella con poco olio o burro, oppure messo in uno stampo di silicone e cotto in forno per circa 20' a 180°, per non dover aggiungere ulteriori grassi.
Pronti in tavola!


Risi e bisi or Rice and peas

Cucinato da Barbara
Al tempo della Serenissima Repubblica, i Dogi, nel giorno della festa di San Marco, aprivano il pranzo con i Risi e bisi. In St. Mark feast day, in former times in Venice, the Doges opened the dinner with rice and peas.





"Risi e bisi" si deve presentare come una minestra densa o come un risotto poco più che "all'onda". In questo periodo, usando i piselli freschi e con i baccelli teneri, potete far bollire in acqua parte di questi ultimi e preparare il piatto con il loro brodo, al quale potrete aggiungere anche i baccelli passati al passaverdura.

Per preparare i Risi e bisi per quattro persone vi occorreranno:

400g di piselli teneri e dolci
300g di riso Vialone nano
un litro e mezzo circa di brodo
50g di burro
un cucchiaio d'olio extravergine d'oliva
mezza cipolla media
un'abbondante manciata di prezzemolo tritato oppure maggiorana
4 cucchiai di grana padano grattugiato

In una casseruola mettete 20g di burro, l'olio ed il trito di cipolla e prezzemolo: fate imbiondire, mettete i piselli, cuoceteli poi a fuoco basso per una decina di minuti, unite parte del brodo e fate prendere il bollore.
Aggiungete il riso e portatelo a cottura, rimescolando spesso ed aggiungendo, all'occorrenza, il restante brodo. Prima di servire, regolate di sale e mantecate con il restante burro ed il formaggio grattugiato.
Pronti in tavola!

Pesto all'aglio orsino or Wild garlic pesto

Cucinato da Barbara
L´aglio orsino, il "fratello selvatico" del più comune aglio, è per l'appunto un'erba spontanea primaverile, che si trova passeggiando per il bosco, dal profumo intenso ed aromatico ad un gusto estremamente prelibato (piú debole rispetto a quello dell´aglio comune, si avvicina a quello dell´erba cipollina) si adatta come condimento per ogni tipo di pietanza. Io ho preferito farne un pesto, perfetto condimento per dei gustosissimi spaghetti!

Wild garlic, the "wild brother" of the most common garlic, it's a spontaneous grass, that can be found walking through the woods in the spring, with an intense aroma and exquisite taste (weaker than common garlic, chives comes close to that), fits like dressing for any kind of food.




Per realizzare il pesto di aglio orsino vi occorreranno:
100 g di foglie fresche e ben lavate di aglio orsino
80g di pinoli
50g di parmigiano grattugiato
olio extravergine d'oliva
sale e peperoncino

Mettete nel cutter le foglie di aglio orsino con i pino, il parmigiano, il sale ed un pizzico di peperoncino.
Sminuzzatelo aggiungendo l'olio a filo ed utilizzatelo per condire la pasta o su un crostino per un aperitivo, decorando con alcuni pinoli interi ed una sploverata di parmigiato grattugiato.

Uova in camicia con asparagi or Asparagus with poached eggs

Cucinato da Barbara
Un piatto pronto in un lampo, gli asparagi con le uova in camicia sono un secondo piatto leggero e decisamente primaverile, che aspettate a realizzarli anche voi?
A dish ready in a flash, asparagus with poached eggs are a light main course and definitely spring, have them too!


Per preparare gli asparagi con uova in camicia per quattro persone vi occorreranno:
500g di asparagi
4 uova
olio extravergine
sale e pepe fresco di mulinello

Cominciate con il pulire con il pelapatate, il gambo degli asparagi già lavati.
Metteteli poi a cuocere in una asparagiera, lasciando che le punte siano fuori dall'acqua (per consentirne una cottura a vapore), in acqua salata per dieci minuti.
Nel frattempo preparare le uova in camicia: sgusciate le uova una per volta in una tazza. Mettete a bollore dell'acqua salata, acidulata con poco aceto di vino bianco. Quando raggiungerà il bollore, abbassate la fiamma al minimo e con un cucchiaio di legno create un turbinio centrale, nel quale inserirete, una alla volta, le uova. Fate cuocere per circa tre minuti e scolatele su un foglio di carta cucina, per far perdere l'umidità in eccesso.
Servite le uova sopra agli asparagi, completando il piatto con un filo d'olio extravergine d'oliva, sale e una spolverata di pepe.

Petti di pollo alle erbe e limoni or Chicken breasts with herbs and lemon

Cucinato da Barbara
Ancora una ricetta tratta dalla rivista Sale e Pepe, veloce da realizzare e anche decisamente "light" considerato che apporta solo 190 calorie a porzione! Che aspettate a realizzare anche voi dei prelibati petti di pollo alle erbe e limoni?
Another recipe from the magazine Salt and Pepper, quick to make and also very "light" makes only 190 calories per person! Make now these delicious chicken breasts with herbs and lemons!


Per realizzare dei petti di pollo alle erbe e limoni per sei persone, vi occorreranno:
tre mezzi petti di pollo
un limone non trattato
erbe aromatiche fresche (io ho utilizzato erba cipollina, timo, maggiorana, prezzemolo, dragoncello e coriandolo)
2 cucchiai di farina
olio extravergine d'oliva, sale e pepe

Cominciate con il tritare tutte le erbe, dopo averle accuratamente lavate. Pulite poi il pollo eliminando cartilagini ed eventuale grasso e incidetelo con un coltello lungo ed affilato, creando una tasca.
Affettate finemente il limone, salate le fettine e cospargetele con il trito di erbe, infilando due o tre fette di limone in ogni tasca del petto di pollo, conservando un po' delle erbe tritate.
Mescolate le erbe rimaste con la farina, un po di sale e pepe e con questo composto infarinate i petti di pollo e rosolateli in padella con un filo di olio per 8-10', continuando poi la cottura in forno caldo a 180°C per altri 15', lasciandoli poi riposare nel forno spento e semi aperto per cinque minuti.
Una volta intiepiditi, tagliate i petti di pollo e serviteli, accompagnandoli con un po' delle erbe fresche ed un filo d'olio a crudo.
In tavola!

Pasta al ragù senza il ragù or Pasta with meat sauce without... the meat sauce!

Cucinato da Barbara
Nella ricetta originale, realizzata in tempi di guerra, il sugo si condisce con solo mezzo cucchiaio di burro ed uno di olio. Sul mensile Sale e pepe, invece le dosi sono un po' aumentate, per garantire una maggiore cremosità! In the original recipe, made during the World War II, the sauce is prepared with only half a tablespoon of butter and one of oil. In Sale e Pepe magazine, the dosages are a little 'increased to provide a greater creamy texture!


Per preparare la pasta al ragù... senza il ragù, per quattro persone, ho utilizzato:
320g di pasta corta
4 carote
4 pomodori perini
1 cuore di sedano
1 cipolla
10 foglioline di salvia
1 ciuffo di basilico
30g di burro
3 cucchiai di olio extravergine d'oliva
1 bicchiere di latte
sale e pepe

Si comincia con il pulire tutte le verdure, tagliando i pomodori a metà, privandoli dei semi e riducendoli a pezzetti, insieme alle altre verdure, al mazzetto di basilico ed a quattro foglie di salvia.
Si fa poi sciogliere il burro insieme all'olio in una padella, si aggiunge il battuto di verdure e si fa cuocere a fuoco basso per una decina di munti, mescolando di tanto in tanto.
Si aggiunge poi il sale necessario e si unisce il latte, proseguendo la cottura per altri dieci minuti circa.
Nel frattempo si cuoce la pasta in abbondante acqua salata e la si fa poi saltare nella padella con le verdure, lasciandola insaporire per qualche istante e servendola poi, accompagnata da una macinata di pepe e le foglioline di salvia rimaste.

Barba di frate all'acciuga or Monk's beard with anchovies

Cucinato da Barbara
A Roma la barba di frate, anche chiamata agretti, si serve in modo molto semplice e diventa un contorno d'eccellenza! In Rome, the "monk's beard", also called agretti, it's served in a very simple way and becomes a side dish of excellence!


Per realizzare la barba di frate all'acciuga vi occorreranno:
due mazzetti di barba di frate
2-3 filetti di alici sott'olio
scorza di limone
olio extravergine d'oliva
sale e pepe

Cuocete la barba di frate in acqua salata per 3-4 minuti e sgocciolatela.
Sminuzzate le alici sott'olio e grattugiate la scorza di limone.
Mescolatela in una ciotolina con l'olio, sale e pepe e servite con questo condimento la barba di frate.

Veloce e gustosa, che aspettate a provarla?